?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Многие из традиционных уличных торговцев Гонконга находятся на грани вымирания. Гари Джонс фотографирует владельцев палаток, все еще практикующих некоторые из самых древних искусств города.









1. Au-Yeung Ping-chi, производитель чучел.

Ань-юн Пин-чи делал бумажные чучела уже более двух десятилетий, следуя по стопам своего отца.



2. Ву Дин Кеунг, производитель трафаретов.

Один из последних производителей трафаретов в Гонконге, 82-летний Ву Дин Кеунг, работал на углу улицы Аргайл, Монг Кок, под своим голубым зонтиком более 30 лет. Вокруг его киоска гордо выставлена ​​рукописная китайская каллиграфия, а на столе лежит старая тетрадь с набросками и сведениями о клиентах. Он признает, что дни могут проходить без единого клиента, но он продолжает работать, чтобы занять себя. В конце концов, ему может потребоваться до трех дней, чтобы закончить только один кусок.



3. Раймонд Лам, производитель бамбуковых пароварок.

Компания Tuck Chong Sum Kee Bamboo Steamer является последним традиционным бизнесом такого рода в Гонконге. Каждый предмет в тесном узком магазине изготавливается вручную членом семьи Лам. Рэймонд Лэм начал работать в магазине в детстве, и он до сих пор проводит каждый день, аккуратно изгибая бамбук в круглые пароварки, в которых готовится любимая китайская димсам. По его словам, ключом к отличной пароварке является знание мягкости и текстуры каждого кусочка бамбука, что придает неповторимый запах и вкус блюдам внутри.



4. Гибсон, ресторатор змеиного супа.

Гибсон является владельцем третьего поколения Sher Wong Yip, ресторана его семейного змеиного супа в Шам Шуй По. Sher Wong Yip, основанный его дедом более 70 лет назад и до сих пор хранящий в себе все классические традиции, включая змеиный желчный пузырь, в рисовом вине, является одним из 20 таких мест в городе. Живые змеи традиционно хранились в ящиках вокруг магазина, но в настоящее время под рукой находится лишь небольшое их количество, причем подавляющее большинство импортируется в замороженном виде из Юго-Восточной Азии. Гибсон говорит, что он рад этому, потому что он любит животных и не может сам убить змею.



5. Чен Кау, писатель писем.

Чен Кау был автором писем в течение почти 40 лет. Родом из Вьетнама, где он работал бухгалтером в компании по производству фильмов, он приехал в Гонконг в 1972 году. Вскоре он помогал людям писать письма своим семьям за границей и помогал в юридических вопросах. Сегодня Чен сидит на рынке без рубашки и потный, используя ту же машинку, которую он всегда использовал. Лишь немногие постоянные клиенты обращаются к нему за помощью с налоговыми формами, заявлениями на социальное обеспечение или визами. В большинстве дней у него вообще нет клиентов, поэтому он проводит время за чтением газеты или беседами.



6. Лук Шу Чой и Лук Кеунг Чой, производители медных изделий.

В течение почти 80 лет магазин Yau Ma Tei производит кованую медную посуду для ресторанов, домов, чайных и гостиниц. Братья Лук учились ремеслу у своего отца, и они работают в одном семейном магазине, несмотря на отсутствие кондиционера. Магазин полон посуды, урн, дверных колокольчиков и других безделушек. Пол усеян сотнями молотков и старых инструментов, которые были приобретены с течением времени, так как другие медные магазины закрылись.



7. Мак Пинг Лам, гравер по каменным печатям.

Мак Пинг Лам, 68 лет, начал делать китайские печати в 19 лет. Сегодня он мастер гравирования каменных печатей. Он работает простыми инструментами: несколько ржавых ножей, маленькие деревянные тиски, один клочок наждачной бумаги и нижняя половина банки с газировкой в ​​качестве лотка для чернил. Чтобы сделать печать, он находит подходящие для работы традиционные китайские иероглифы, чертит рисунок и рисует его зеркальное отображение на основании печати. Только тогда он может начать гравировать его в камне.



8. Вонг Сиу-пинг, пекарь.

Вонг Сиу-пинг работал пекарем с тех пор, как приехал в Гонконг в 1970-х годах. Он никогда не пек, пока рос в Шэньчжэне, и даже не использовал духовку. На самом деле он не особо любил хлеб. Тем не менее, он занялся бизнесом вскоре после того, как один из родственников попросил ему помочь в выпечке. С полуночи тесто перемешивается и замешивается для множества различных булочек и пирожных, а затем откладывается, чтобы подойти, а затем выпекается — как раз к 6 утра.



9. Вонг Так Кам, владелец магазина риса.

Вонг Так Кам работал в своем семейном бизнесе, в магазине риса Shing Hing Tai, с тех пор, как ему было всего 16 лет, и он пошел по стопам своего отца. Сейчас ему 73 года, и большая часть его работы остается неизменной. Декор магазина выглядит почти так же, как и в 1956 году, когда он открывал одну и ту же машину для чистки риса в течение 30 лет, каждую неделю обслуживает многих из одних и тех же клиентов и до сих пор доставляет большие мешки риса на своем 40- летнем велосипеде. Никто из его пятерых детей не хочет заниматься бизнесом, поэтому, скорее всего, магазин риса Shing Hing Tai закроется, когда он выйдет на пенсию.



10. Уильям Кам, хиромант.

Уильям Кам — самопровозглашенный 100% точный читатель судьбы по ладони. Он считает, что гадание — это 50% таланта и 50% тяжелой работы и учебы. Расположенный в конце ночного рынка на Темпл-стрит, киоск Кама ярко освещен красным брезентовым фоном, который гордо отображает его аккредитацию и 25-летний опыт работы. Его бодрый и искренний характер возвращает многих его клиентов на ежегодные гадания.


источник



Tags:

Recent Posts from This Journal

promo slavikap may 14, 2015 15:49 6
Buy for 50 tokens
Предлагаю разместить рекламу Вашего поста в этом промо-блоке, чтобы ее смогли увидеть 10 000 уникальных пользователей сети Интернет в течение суток. Сделаю репост за 50 жетонов. Без политики, эротики и т.д.

Profile

slavikap
Слава

Latest Month

July 2019
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel